HP: University of Magic Arts

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » HP: University of Magic Arts » Законченные эпизоды » Границы дозволенного


Границы дозволенного

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Границы дозволенного

http://sd.uploads.ru/YDGrM.gif

http://s3.uploads.ru/G6Oar.gif

http://se.uploads.ru/IOlLn.gif

Участники:
Rosaline Hogarth
&
Draco Malfoy

Место:
Лондон, Министерство Магии
Время:
16 марта 2018

Сюжет:
Если супруг переходит границы дозволенного, кто-то должен вмешаться.

Отредактировано Rosaline Hogarth (2018-02-23 20:22:24)

+1

2

… в какой – то момент Драко отложил перо и твердо решил – хватит. Если сейчас он не сделает хотя бы один глоток кофе, то его окончательно оскотинившемуся настроению уже ничего не поможет. Разве что, горячий ужин и стаканчик огневиски. Но кипа бумаг на столе упорно не желала заканчиваться, да еще и переговоры были достаточно выматывающими. Одно хорошо – с «внезапными командировками» можно было окончательно распрощаться. Говорят, что в Ботсване сейчас нестерпимая жара.  А в Лондоне все было в сгущающихся чернеющих грозовых облаках – полчаса назад мелкая противная морось билась в окно его кабинета. Малфой поднялся на ноги, чтобы слегка размяться и сделать что – то помимо пустого копирования отчетов. Дотошности Грейнджер, разумеется, сложно было завидовать – одно ее появление на горизонте не означало ничего хорошего. И пусть годы засыпания в кабинете, ночной работы и короткой дремоты прошли для Драко, но видимо, не для нее. Малфой выругался, убежденный, что никто не слышит его – заглушающее заклинание в стенах кабинета работало исправно, и вернулся к документам. Текст расплывался перед глазами  в одно сплошное и непонятное ничто. Нет, ему срочно нужен кофе. И желательно двойная порция.
Пока Драко просовывал руки в рукава пальто, к чашке кофе прибавился стейк из мраморной говядины. Такой готовили как раз в ресторане недалеко от Министерства. Скорее всего, к ужину его не дождутся – таковы реалии работников государственной службы. В коридоре его никто не встретил, и это было странно – обычно, под конец рабочего дня, туда – сюда сновали секретарши и молодые сотрудники, курьеры и прочий персонал, без которого сложно было обойтись. Он покосился на часы – нет, время еще даже за шесть после полудня не перевалило. В полной тишине он вызвал лифт и с удовольствием потянулся, зайдя в кабину. Разумеется, на следующем этаже его одиночество было нарушено, а к первому этажу его поездка была уже не такой приятной.
Но, конечно же, плотный ужин все исправил.

Направляясь на свой этаж все в том же лифте, Драко подумал о том, что он бы с большим удовольствием направился домой. Конечно, бумажный стакан с кофе, который грел сейчас руку, в общем, улучшал ситуацию [Скорпиус «приучил» его к этой маггловской, но чертовски удобной транспортировке кофе]. Однако, он бы с большим удовольствием забрался бы в постель к Астории, и крепко уснул. Конечно, ничего из этого не могло случиться. В – первых, вряд ли Астория была в постели, а не носилась со своими пострадавшими пациентами, рассекая кабинеты больницы. Во – вторых, они слегка [на самом деле сильно] повздорили с утра, поэтому максимум, что ему бы досталось – это ее злобные и раздраженные вдохи. Так что, пожалуй, еще парочка отчетов.
В коридоре было так же пусто. Может, Драко все же стоило направиться на этаж выше и найти Блейза? Пропустить с ним по стаканчику отличного бренди, обсудить дальнейшие планы. Но ноги сами несли его с кабинет. Из –под некоторых дверей, плотно закрытых на ночь, уже даже полоски света не виднелось. Малфой собирался добрести до своего кабинета, как услышал сдавленную ругань. Для их отдела такое поведения было чем – то свойственным. Здесь всегда ругались  - нельзя было угодить всем и каждому, оставаясь в узких рамках протокола. Но в этом сдавленном полушепоте  было нечто странное. Малфой отпустил ручку двери собственного кабинета и медленно двинулся на звуки. Он уже успел подумать о том, что если это снова кто – то явился из аврората, то завтра лично пойдет разбираться с Поттером, когда узнал двух участников этого диалога. Женский голос точно принадлежал Розалин – ее бархатистый, сладких тон, которым она сегодня поздоровалась с ним , резко похолодел и заострился. Да и обладатель мужского голоса маячил на периферии узнаваемости.
Дверь была едва заметно приоткрыта, поэтому Малфой счет это приглашением. Тем более что, судя по всему, разговор приобретал странный окрас.
Драко толкнул свободной ладонью дверь и тут же шагнул в проем, окинув кабинет быстрым взглядом. Точно, ее муж. Неприятный тип, надо признать.
Они часто ругались с Асторией – разумеется, за закрытыми дверями его кабинета, как и полагается аристократичным семьям. Так ругались Люциус с Нарциссой, и, наверное, дед с бабкой тоже. Бывало, разумеется, он доводил ее до слез, а она его – до бешенства. Их взгляды слишком разнились, с возрастом это стало заметнее, но если уж совсем на чистоту – ссоры пусть и были неизбежны, они выбивали почву из под ног. Астория, не смотря на список ее обвинительных аргументов, все еще оставалась его женой. И то, что творилось между ними – между ними и оставалось. И когда Драко вошел в кабинет, ему показалось, что он как будто заглянул за дверь чужой семьи. Может быть, стоило извиниться и уйти, но Роз выглядела слишком нервной.
Слишком.
Малфой сильнее сжал руку, в которой держал стакан.
- Прошу прощения, - медленно и тяжело протянул Драко, окинув мужчину еще одним быстрым взглядом, - Розалин, все в порядке?

+2

3

Стрелки часов глухим щелчком мерили тишину. Розалин перебирала в уме всё, что ей нужно было сделать за сегодняшний день: оформить для коллег поездку в баварский Айбельштадт, где, судя по всему, был найден какой-то значимый артефакт, для чего объявили о созыве внеочередной международной комиссии; отправить на оплату в Гринготтс расходные чеки, собрать стопку бумаг на подпись главы отдела, найти задокументированные тезисы из двести двадцать седьмого саммита Международной Конфедерации Магов, а также сесть за изучение изъятых на маггловских раскопках бестиарий тринадцатого века, где упоминались магические существа.

Миссис Хогарт не так давно начала карьеру в новом отделе и всеми силами старалась доказать скептично настроенным коллегам, что заслужила это место не только миловидным личиком, но способностями и деловой хваткой. Прошло уже больше года, она по обвыклась на своей скромной должности и всё больше втягивалась, часто засиживаясь допоздна. Отчасти благодаря интересной работе, отчасти из-за мужа, жизнь с которым чем дальше, тем невыносимее становилась.

«Мартихора имеет ядовитые шипы на хвосте её, что по толщине сравнимы со стеблем камыша…» - читала Роз, подавив усталый зевок. Она перевернула ветхую страницу бестиарий, смеясь про себя нелепому маггловскому рисунку мантикоры. Её внимание начинало рассеиваться, а усталость напоминала о том, что рабочий день практически исчерпал себя.

В коридоре послышались твёрдые вальяжные шаги. Молодая чиновница не сразу вслушалась в них, но ощутила какое-то инстинктивное напряжение.
- Роз, это к тебе, - высунулась секретарша начальства, уже почти одетая, на ходу наматывая на шею шарф, они не так далеко ушли друг от друга по возрасту, поэтому общались скорее по-дружески. Миссис Хогарт даже глаз поднять не успела, как услышала жеманный голос, от которого неприятно заныло внутри.
- Здравствуй, дорогая, - за порог шагнул высокий брюнет и устремил на молодую женщину пару почти прозрачных, словно льдинки, серо-голубых глаз.
Секретарь коротко попрощалась и унеслась прочь, оставив супругов наедине. Роз вжалась в стул, собрав в охапку бумаги.
- Не стоило, Уильям, я почти закончила, - пробормотала Розалин.
Мужчина развязно прошёлся по кабинету и, подойдя к её рабочему месту, изучил взглядом стол, потрогал кончики перьев и повертел пару пергаментов, которые миссис Хогарт поспешила аккуратно выдернуть у него из рук. Взмахом палочки мистер Хогарт прикрыл своенравную дверь, и чиновнице стало не по себе.
- Ты сделала то, что я просил? – поинтересовался Уильям, будто о каком-то пустяке.
Розалин побледнела и нервно сглотнула, опешив. Этого она и боялась.
- Нет, я же сказала, я не могу, Уильям, ты слиш…
Он не дал ей договорить и ударил кулаком по столу, мгновенно выйдя из себя. Чиновница вздрогнула, замерев.
- Мне плевать на твой лепет! Ты подводишь меня, Розалин!
- Я не стану делать то, что ты просишь. Я уже говорила тебе, - упорно продолжала девушка, пытаясь сохранить невозмутимость.
- Станешь, ещё как станешь! – прошипел мистер Хогарт, рванув к жене и ухватив её, с силой тряхнул. – Твоя фамилия слишком дорого мне обошлась. Пора бы мне получить дивиденды.

Первое время Уильям наказывал жену за то, что она так и не прониклась к нему ни любовью, ни уважением. До брака он желал заполучить её, но, выкупив у матери, так и не сумел добиться расположения. Позже, с досадой на холодность и презрение супруги, как только та выбилась на новую должность в Министерстве, он принялся самоутверждаться за её счёт самым гнусным образом. Розалин всё терпела из чувства долга и из-за миссис Шафик, которая радовалась тому, что им удалось вырваться из лишений в достойную своему положению жизнь.

- Ты всем обязана мне! Забыла?! – начал свою любимую песню мистер Хогарт. – Мне! Кто тебя устроил в Министерство, а? Кто купил тебе эти шмотки? – в бешенстве, он резко дёрнул за рукав блузки Розалин и порвал её, радостно оскалившись, когда раздался несчастный треск ткани. Роз потянулась за палочкой, чтобы починить одежду, но Хогарт, заметив движение супруги, смахнул её со стола на пол вместе со страницами бестиарий и письменной мелочью.
- Уильям, прошу! Не здесь! – взмолилась миссис Хогарт, обожжённая стыдом, но муж проигнорировал её.
- Бумаги нужны мне сегодня, ясно! Сегодня! – он ухватил её тонкую шейку своей массивной ладонью и сжал. – Поняла?!
Розалин застыла, вытаращив глаза от удушья, вздрагивая в попытках сделать вдох и пытаясь освободиться, ей стало страшно. Не разжимая ладонь, он произнёс ей на ушко контрастным шёпотом, будто что-то услышал, что заставило его сбавить голос: «Не подводи меня, дорогая», и скрепил небрежным прикосновением губ к скуле.

Шаги послышались совсем близко. Мужчина отпрянул, Роз ухватилась за горло, пытаясь отдышаться. Хогарт принял совершенно непринуждённый вид. Дела у него последнее время шли совсем дурно. Он решился на отчаянный шаг – подделать пару разрешений на экспорт, в которых ему отказали, для этого нужно было поставить печать Министерства на подлинный бланк, доступ к которым был у его жены. Розалин принципиально отказывалась идти на подлог, боясь дискредитировать себя, на самого Уильяма и его тёмные делишки ей было плевать. Но он был настойчив и упёрт. Засунув Розалин в отдел Рун и символов, он не ожидал, что она способна подняться так высоко, только вместо гордости его распирала зависть. Он решил выжимать из этого всевозможные выгоды, не сильно заботясь о риске.

Наверное, никогда раньше Розалин не была так рада появлению коллеги, как в этот момент. Роз перевела взгляд на Драко, выглядящего по обыкновению безукоризненно, и приятно удивилась тому проницательному участию, которое сквозило в его вопросе.
Девушка кивнула, пытаясь поправить голос и сдавленно подтвердила, едва не закашлявшись:
- Да, мистер Малфой, благодарю, - она испуганно потупила взгляд, боясь разозлить мужа сильнее, а воспитание не позволяло ей проявить слабость и вынести хоть малейший сор из избы.
- Я позабочусь о своей жене, не стоит беспокойства, - напористо ответил Хогарт и неприятно улыбнулся, как бы говоря «не вашего ума дело, сэр».

- Ах да, чуть не забыл…маленькое напоминание о моей любви, милая, - елейно произнёс мистер Хогарт и, вытащив что-то из кармана, замкнул на запястье девушки драгоценный браслет. Роз вымученно улыбнулась и вдруг ощутила, как ей прожгло руку приступом боли. Видимо, браслет был не простым украшением, а жестоким напоминанием о том, что она обязана сделать. Металл запульсировал, раздался новый приступ боли, но чуть слабее. Роз закусила губу, стараясь не издать стон.
- Спасибо, - едва слышно ответила девушка, невольно ухватившись за руку, будто скрывая порез. Она стоически держалась, хотя во взгляде, который она перевела на Драко, была мольба. Роз никогда не посмела бы пожаловаться вслух, особенно при муже, но подобное испытание было для неё чересчур. Ей так не хотелось, чтобы он уходил.
- Что ж, не буду мешать. Подожду тебя внизу, - с напускной галантностью Уильям поцеловал ручку супруги. – Надеюсь, ты успеешь сделать все свои дела, - добавил мужчина, выразительно взглянув.

Отредактировано Rosaline Hogarth (2018-02-26 16:57:32)

+3

4

К сожалению, все еще топчут землю те, кто не узнает честь даже тогда, когда она ударит по лицу с разворота. Обычно, они легко продавались и покупались, и в большинстве случаев, были весьма полезны своим жалким и влачащим существованием. Если, разумеется, не взбирались на высшую ступень. Как Хогарт. Рядом с тонкой, аристократично – прекрасной Розалин, он казался неотесанным булыжником, по ошибке оставленным здесь. Забавная история о том, что выбираем мы супругов по образу и подобию своему, была отнюдь не забавной. А скорее, жутковатой страшилкой, одной из тех, которыми запугивали маленьких детей. Жестокой реальностью, с которой, нет – нет, да столкнешься.
Вот прямо как сейчас.

Драко уставился на Розалин, пытаясь понять, что его смущает: картина в целом или какие – то мелкие детали. Ее нервные движения, оборванные на половине или странно – опустошенный взгляд, с которым еще сталкиваться не приходилось. Или, может быть, ее ломкий голос – шепот на грани крика. И это совершенно точно не выглядело так, будто все было нормально.
Малфою стоило извиниться еще раз и уйти, ведь так диктовали правила приличия.
Закрыть глаза на чью – то драму, и перестать быть лишним актером в этой пьесе. Но однажды, однажды очень давно, Драко уже отвернулся.
Он облокотился о дверной косяк и сощурился, всем своим видом показывая, что не собирается избавлять господ Хогарт от своего присутствия.
Драко лишь поднял бровь, когда от него постарались избавиться и поудобнее устроился, сделав глоток из стакана.
Если честно, Драко слабо представлял, что держит такую женщину, как Розалин рядом с таким, как Хогарт. Явно не любовь. Она была слишком умной для этого или слишком эгоистичной, тут уж определиться было сложно, чтобы позволить водить себя за нос. А значит, очевидная причина была и она, наверное, лежала на поверхности. Малфой нахмурился, пытаясь сообразить, что делать, пока не увидел это.
Следы на ее коже.
Будучи от природы достаточно бледным, Драко легко получал синяки. Квиддич или следы особенно темпераментных барышень всегда были на нем заметны, и их приходилось сводить. Розалин, видимо, «страдающая» той же чистоплотностью, пользовалась этим заклинанием. Драко всегда послушно опускал глаза ей в декольте, если она делала на этом акцент. И он бы заметил это еще в лифте сегодня. Ох, Розалин. Он ведь мог ошибиться, мог. Счесть это очередной женской уловкой, просто патавой ситуацией в бесконечных интригах.  Но Драко не ошибался.
- Не стоит, - великодушно ответил Драко, когда Хогарт попытался уйти. Он ловко достал палочку, шагнул в кабинет и захлопнул за собой двери. Разумеется, Хогарт отреагировал сразу – руку в карман сунул. Но Малфой здесь был в очевидно выигрышном положении. Он был на службе и мог защищаться. А вот Хогарт – вряд ли. Часы посещения давно окончены, как и рабочий день сотрудников. Сложно будет объяснить аврорату, по какому такому праву он здесь находился. И этот скользкий дурень это понимал. Что же, так даже легче, - знаете, я так вдохновлен Вашими, - он замолчал, поставив стакан на стол Розалин, и приблизился к ней, - семейными отношениями. Мистер Хогарт, вы прекрасный и заботливый супруг.
У него пальцы, наверное, были едва теплыми. Драко посмотрел на Роз – нет, не с жалостью, а скорее, с извинениями. Большинство мужчин делали с женщинами страшные вещи. Будь то физическое насилие или простое равнодушие. Англия была все еще пуританской, где главой оставался мужской голос. Ее против его. Очевидный перевес.
Он мягко приподнял ее подбородок, чтобы осмотреть едва заметные краснеющие ленточки. Если не знать, от чего эти следы, так и не поймешь сразу. А ведь у Розалин была такая хрупкая шейка. Ее одним движением можно было переломать. Драко тяжело вздохнул и убрал руку, напоследок погладив большим пальцем кожу на подбородке. Она и так натерпелась сегодня.
- Так, о чем мы говорили? – Малфой обернулся к Хогарту, постукивая палочкой о ладонь, - о, точно. О работе, ведь мы в Министерстве. Как думаете, быстро ли рассматривают заявления сотрудников? Заявление о незаконном применении темной магии, если Вы понимаете, о чем я, сэр?
Драко ощутимо оттеснил Розалин, легко толкнув ее в сторону стола. Будет лучше, если она будет вне зоны досягаемости, если этот кретин надумает драться. От части, Драко этого даже хотелось. Тогда он сможет пустить в него пару проклятии и не заботиться о том, чтобы приниматься тщательно взвешивать слова.
- Присаживайте, сэр, наша занятная беседа не помешает миссис Хогарт выполнить всю свою работу. Верно, милая? – Малфой даже не обернулся в сторону Розалин, а сам присел в кресло напротив ее стола, крепко упираясь ногами в пол. Палочку он не прятал, а стучал ей по колену или подлокотнику.
- Мы ведь, чистокровные, обязаны помогать друг другу в память о стараниях наших предков, - светски начал Драко, разглядывая Хогарта. Он, наверное, на целых пятнадцать фунтов легче самого Малфоя. Оставалось надеяться, что этому идиоту хватит ума не махать кулаками, как маггл, - Вы ведь знакомы с Розье? Он лучший адвокат Лондона, ни одного дела не проиграл. Мы немного родственники, - доверительно и польщено ответит Драко, - так что мои личные просьбы он рассматривает достаточно быстро. Как думаете, что он сделает, если я расскажу ему одну забавную историю, свидетелем которой стал?
Малфой усмехнулся, а потом засмеялся.
- Не стоит так хмуриться, приятель. Я же могу называть Вас «приятель?» - Драко легко поднялся на ноги, - потому что, каждый из нас должен знать свое место, - он показал рукой на уровне своего плеча, а потом опустил ее до уровня нижнего ребра, как бы, намекая на очевидное. Ему не тягаться с Малфоем. Теперь слово Хогарта против слова Малфоя, и тут тоже победитель очевиден. Пусть Хогарт боится его, и, по крайней мере, этот страх не позволит ему причинить Роз физический вред. Что не скажешь о моральной стороне вопроса.
Он перестал ухмыляться, и заговорил так, как разговаривал очень часто – безразлично и холодно.
- Надеюсь, мы друг друга поняли. А теперь убирайся, а то мне становиться душно.
Драко отступил, давая Хогарту дорогу, и подождал, пока тот пройдет мимо, и лишь тогда обернулся к Розалин.
Он не знал, что стоит сказать в такой ситуации. В конце – концов, она была взрослой женщиной. И сама должна была понимать, что это не может продолжаться вечно. Малфой провел ладонью по лицу и тяжело вздохнул.
- Я могу помочь свести, - он указал пальцем на свою шею и выразительно поднял брови.

+2

5

Малфой застыл у порога будто бы непринуждённо, глотнул свой кофе, Уильям и бровью не повёл, уверенный в том, что ему не о чем беспокоиться. Этот чурбан никогда не отличался проницательностью, но Роз чувствовала импульсы напряжения, исходящие от коллеги. Такой зоркий сосредоточенный взгляд можно часто наблюдать у чиновников в тех случаях, когда приходится проверять вплоть до каждой точки неимоверно важный документ международного уровня, выискивая ошибки перед тем как отдавать на подпись другой стороне. Кропотливо и дотошно, потому что внешне всё кажется правильным. Розалин чувствовала, как взор подобного оттенка пробегает по её коже, внимательно блуждая между черт её бледного лица, линии шеи, заострённых ключиц снова и снова. Трудно понять, что миссис Хогарт чувствовала в этот момент: стыд от того, что Драко стал невольным свидетелем такого грубого унижения, или ободряющее тепло, потому что ему, кажется, было не всё равно.

Розалин тщательно воссоздавала из себя образ уверенной благополучной женщины: внешность, происхождение, кокетливая харизма и деньги мужа прекрасно тому способствовали, только мало кто знал наверняка, какой ценой Хогарт удаётся поддерживать лоск жизни природной аристократки. Стоило ли оно того? Она постоянно спрашивала себя об этом, но ей почему-то явственно виделось, что пути назад нет, и это её наказание за беспечность своей юности. Узы принципов вместе со страхом снова разочаровать мать стягивались на ней тугими силками, вырываться из которых, чтобы глотнуть свежего воздуха, помогала только искусная ложь и её более изящные собратья: недосказанность, ловкая смена акцентов и выкручивание фактов в собственную пользу, - прекрасные черты будущего дипломата. Если бы ещё это работало в подобных ситуациях.

Мистер Хогарт намеревался благополучно покинуть помещение, Роз уже было выдохнула, как вдруг Драко остановил его, подчёркивая свою решимость обнажившейся палочкой. Розалин, признаться, не ожидала такого поворота. Ей было достаточно участливого взгляда коллеги, на большее она и не смела рассчитывать. Разное говорили о Драко, вспоминая прошлое, коверкая настоящее. Розалин по отношению к нему предубеждениями не страдала, всё же они были из одного теста, но даже при своём искреннем уважении, которое воцарилось в процессе работы, широкие границы его благородства, судя по всему, могла во всей красе оценить впервые.
Несколько твёрдых шагов, хладнокровный ироничный тон, и вот он уже стоит рядом, смотрит так пронзительно и, вместе с тем, мягко и располагающе, без уничижительной жалости. Розалин затаила дыхание, податливо повинуясь аккуратным движениям его пальцев, но неловко отводя взгляд, догадываясь о том, что увидит Малфой на её шее. Такое было не в первый раз. Мужчина отстранился, оставив послевкусие мимолётной ласки. Роз ощутила с новым вдохом затрепетавшее где-то в груди смятение. Драко прежде не прикасался к ней. Не так. Краем глаза она видела, как наливается свинцом взгляд Хогарта и белеют костяшки сжатой в кулак руки. Тревога закрутилась колючим клубком. Отнюдь не за мужа.
Миссис Хогарт не успела опомниться, как очутилась за широкими плечами Малфоя, глядя в его белёсый затылок. Она опасливо выглянула, заметив кипящую ярость в глазах супруга, от которой у того вспухли жилы на висках, и послушно отступила назад, к столу. Слова Драко обнадёживали – Хогарт явно похоронит идею о подделке бумаг, и ей не придётся изощряться, чтобы избежать преступления. «Ох, мистер Малфой, Вас мне сам Мерлин послал», - подумала с трепетом Розалин, успокаиваясь. Она знала эту строгую безапелляционную интонацию, которой так играючи Драко добивался своего, демонстрируя врождённое лидерство, и нисколько не сомневалась, что Хогарт сбежит, подавившись своим раздутым самомнением и несбывшимися амбициозными планами.
Роз не ответила, когда мужчины присели. Ей было не по себе. Она зачарованно наблюдала, как Малфой мерно постукивает палочкой, показывая превосходство своего положения и решимость прибегнуть к невербальному вразумлению. Роз вспомнила о том, что её палочка где-то на полу и, оставив разговор мужчинам, принялась её искать. Поднимая палочку, она услышала об адвокате и крепко задумалась. Ведь она может попросить Драко, и он наверняка не откажет. Эта живая мысль забилась надеждой, но Розалин задушила её в самом зачатке. Сестра уже достаточно опозорила их род, чтобы ещё и она разбила матери сердце разводом. К тому же, это значило потерять состояние. И что дальше? Быть приживалкой главы отдела? Миссис Хогарт с омерзением отвергла подобные перспективы. Такие как она обязаны заботиться о собственном достоинстве.
Лёгкий взмах палочки и все вещи, которые лихо смахнул Хогарт, вернулись на свои места на стол. Роз взяла один из листов пергамента и уткнулась в него, хотя не могла уловить ни одну букву, как будто смотрела в мутную пустоту. Малфой уже не скрывал глумливой усмешки. Он поднялся с места, и Роз положила бумагу, переводя беглый взгляд с Драко на Уильяма. Краешки губ Розалин дрогнули в полуулыбке, когда коллега красноречиво указал Хогарту его место. Роз торжествовала. В это мгновение для неё произошло кое-что достаточно важное – она будто заново осознала, кто она есть. Эти жалкие торгаши неровня аристократам. Пусть они оба сегодня заново уяснят этот урок.
Розалин перестала пугано жаться за столом. Она, наконец, отдышавшись и подавив першение, расправила плечи и вздёрнула подбородок. Хогарт бросила на мужа злорадный взгляд, уверенность Малфоя передалась и ей. Уильяму огромных усилий стоило не лезть на рожон, это было заметно, но ему хватило умишка (или это была банальная трусость) не пытаться дерзить Драко. У мистера Хогарта желчь теперь разве что из ушей не потекла. Роз растянуто выдохнула пульсирующее внутри напряжение, прикрыв веки, когда за мужем с дребезжанием захлопнулась дверь.

Подняв взгляд на мужчину, Розалин будто теперь видела его по-новому. Её глаза сияли восхищением и глубокой признательностью. Кто бы мог подумать, что самому Драко Малфою будет дело до драмы какой-то среднесортной помощницы. Он, конечно, всегда был обходителен и вежлив, но подобное как правило ограничивается формальными приличиями и становится чинным равнодушием там, где начинается частная жизнь. В грудь ощутимо уколола жгучая зависть Астории. Не всем так везёт с мужьями, она, должно быть, счастлива.
- О, это было бы весьма кстати, спасибо, - неловко замявшись, ответила Роз, опустив взгляд, но тут же подняла, устремив на Драко с пылом благоговения перед благодетелем. Она торопливо обошла стол, остановившись напротив.
- Мистер Малфой, я не представляю, как Вас благодарить, - Роз тягостно вздохнула. – У моего мужа, - Хогарт попыталась подобрать слово с деликатностью добропорядочной супруги, - сложный характер. Я просила его не приходить сюда. Простите, что так вышло. Уверяю, я бы не сделала, - Розалин охнула, оборвавшись на полуслове и ухватилась за запястье. Зачарованный браслет-напоминание обжег кожу.
- Сама я не смогу его снять, - скорбно пояснила женщина на немой вопрос и только сейчас заметила ещё один след «любви» Уильяма - порванный рукав блузки, слегка оголивший плечо. Розалин стыдливо прикрыла ладонью ткань и потянулась за палочкой.

Отредактировано Rosaline Hogarth (2018-03-04 00:00:07)

+2

6

Когда она обогнула стол, слегка нервной походкой и замерла напротив, Драко сразу же удобнее перехватил палочку. Одну ладонь на хрупкое, едва подрагивающее плечо, и подбородком приказал голову повыше поднять. Россыпь синяков на шее, могла казаться, каким – то странным замысловатым узором – с определенной целью оставленным на изящной коже росчерком. Будто какое-то древнее и богатое ожерелье, искусной работы. Драко направил палочку на первый синяк и принялся шептать заклинания, которым учил его то Снейп, то мать – эти двое, совершенно чужие друг другу люди, умели подкинуть ему нужную пищу для размышлений . Розалин тем временем принялась оправдывать своего горе – супруга. Такое часто бывало с женщинами – тут же приступали уверять в неправильном толковании очевидных, казалось бы, вещей. Малфой ее перебивать не стал, ведь судя по всему, эти вязкие слова, стекающие с ее губ, были нужны ей самой. Может быть, именно в этом она и пыталась себя убедить. В резкости характера или как она это там называла? Драко казалось, что он должен ей сказать «уходи от него» или что-то в таком роде, что соответствовало бы ситуации. Но он молчит.
И лишь направляет палочку к следующему синяку.

Под пальцами той руки, которой он все еще сжимает плечо Розалин – процесс сведения синяков слегка неприятен, колотиться ее пульс. Он как птичка, вбивается в его пальцы торопливо и почти истерично. Интересно, насколько сильно она была испугана на самом деле? Там, в глубине души? Видимо до жути. Драко осторожно разжал пальцы и отступил на шаг, не желая давить на Роз собой. Между ними повисла гнетущая тишина, потому что Драко смотрел на нее – такую красивую, молодую и умную, и все думал – почему она это терпит? Ее воспитывали, как и полагается чистокровным леди – на высшем уровне. Шафики, пусть и не были самыми богатыми аристократами, они ими были априори. Благородная кровь наполняла вены и аорты. Сложно было бы представить Асторию или Нарциссу, которые бы позволили такого рода обращение с собой. Значит, дело было в ином.
И это иное его совершенно не касалось.

Он обратил внимание на браслет, а потом на оборванный рукав платья. Да уж, обычного «репаро» тут будет недостаточно. А жаль, платье ведь красивое. Розалин тут же засмущалась и потянулась за палочкой, а Драко поймал ее за руку и потянул к себе, чтобы внимательнее рассмотреть браслет. Вещица, конечно, выглядела безвкусно дорогой. Стоило попробовать пару заклинаний, как подсказывал ему здравый рассудок. Но он просто попробовал застежку и она, конечно же, не поддалась. Скорее всего, мало было того, что он был мужчиной. Розалин мог освободить либо только ее муж, либо выполненное обещание. И что же она ему была такого должна?
- Сейчас попробуем что-то сделать, - Драко стянул плащ, закатив рукава рубашки, и принялся со всех сторон рассматривать. Он сомневался, что на браслете какое – то сильное проклятие, скорее всего, просто  слабенькое. Но это определенно была темная магия. Он навскидку направил пару заклинаний, которые должны были сломать застежку, но все они лишь отскочили и исчезли под полом.
Драко потер подбородок и посмотрел на Розалин. Ей, очевидно, было даже больно. Драко направил палочку на защелку вновь и принялся плавить металл. Видимо, если бы этим же способом попыталась воспользоваться Роз, ничего бы не получилось. Такая магия заключается на крови или иным способом закольцовывается на определенном волшебнике. И если бы Малфой не стал свидетелем этой сцены, она вряд ли бы попросила кого – то из своих подруг помочь ей с этим. Выглядело бы это по большей мере странно.
Браслет рухнул к их ногам и Малфой чисто инстинктивно придавил его носком туфли. Потом направил палочку и заклинанием поднял его в воздух, покрутив перед глазами. Да уж, это не « Берджин и Берк», определенно. Видимо, Хогарт решил не заморачиваться, и либо сам наложил проклятие на браслет, либо воспользовался услугами кого –то из Лютного переулка. Драко подкрутил украшение и убрал его на стол, посоветовав Роз не прикасаться к нему.
- И спрячь, иначе Поттер и его ручные ищейки быстро найдут, - он повернулся, чтобы забрать свое пальто и уже совершенно остывший кофе.
Кивнул, слегка наклонив голову на прощание, и направился к двери. Кажется, больше в его помощи Роз не нуждалась.
Малфой обернулся у самой двери. Он окинул ее еще раз взглядом и тяжело вздохнул, проговорив:
- Подумай о том, что случилось.
И ушел.
И больше никогда не возвращался к этой теме.

+3

7

Она приподняла подбородок, а взгляд петлял по воздуху, вырисовывая бессмысленное незримое кружево. В тишине Розалин так пугающе отчётливо слышалось собственное сбитое надрывистое дыхание, тихо аккомпанирующее сосредоточенному шепоту мужчины. Роз вслушивалась в эту глухую мелодию, не вникая в словесные формулы - только мерные шипящие выдохи, слетающие с губ Драко и притупляющие дискомфорт обряда восстановления. Сила сочилась с кончика палочки, касаясь кожи жжением, неприятно, но не настолько, чтобы кривиться. Мягко стиснутое плечо отдавало бодрящим прикосновением. Ещё немного.

Миссис Хогарт замолчала, чувствуя всю ничтожность оправданий. Такую грязь и десятью слоями деликатности не замажешь. Тактично молчал и Малфой, отстранившись. Розалин натыкалась на его взгляд, отчаянно пытаясь прочесть и больше всего боясь заметить едкие признаки разочарования. Эта тишина – горькая пилюля. Наверное, он хотел дать ей дозреть. Самостоятельно и искренне, осознать всё то, что творится в её жизни, без чьих-либо оценочных суждений. Порой ты сам – сложный и более жестокий собеседник, чем кто-либо, наверное, потому мы предпочитаем прислушиваться к голосам извне. Но настоящие перемены происходят с теми, кто находит общий язык с этим несносным созданием.

Запястье девушки оказалось в ладони Драко даже как-то неожиданно. Гнусные оковы. Уильям ни за что не догадался бы сам, если бы она не оставила на столе книгу об истории магической Оттоманской Порты - после вступления в новую должность Розалин пришлось глотать множество книг о нравах и устройстве зарубежных стран - открытую на той злополучной странице. Там был рисунок браслета, широкого, с грузными каплевидными изумрудами и рубинами, он привлекал внимание своим богатым, но безвкусно-вычурным, на взгляд сдержанных европейцев, видом. Последний браслет итаат (от турецкого «повиновение»), изъятый у турок волшебниками Российской империи прямо из-под носа британских авроров во второй четверти девятнадцатого века (Джастус Пилливикл позже исправил это недоразумение), был описан довольно подробно. Его придумали ещё в древнем Египте, волшебники надевали его на рабов, добиваясь полного подчинения, а спустя тысячи лет, одна из таких безделиц оказалась в руках влиятельного османского бея из магического совета, который сумел раскрыть секрет проклятья. Вещь вошла в обиход, богатые родовитые волшебники надевали их на руки хитрым калфам и своенравным наложницам, угнетая их волю. В конце восемнадцатого века были запрещены Мировым Магическим сообществом. Идея мистеру Хогарту настолько приглянулась, что он состряпал свою жалкую пародию на итаат. Подлый урод. Ещё и прятал так, что Розалин, при всех своих талантах, не могла достать.

Мужчина рассматривал коварное украшение многообещающе. Роз благодарно кивнула. Ему совершенно не обязательно было возиться с ней. Пачкаться лишними прикосновениями к тёмной магии. Розалин этого не забудет.
Зашуршал плащ, ослабленные манжеты рубашки скомкано покатились в сторону локтей. Очертания метки ожили под движением мышц, завораживая. Хогарт с трудом оторвала взгляд, боясь скатиться до неприличного любопытства. Малфой хмуро оценил коварный аксессуар, Роз зажмурилась, когда он прицелился. Металл, закалённый проклятьем, давал отпор резкой болью пронзая руку. Хогарт прикусила губу. «Не выйдет», - мелькнуло в голове. Но даже привкус безысходности, который внушал этот грубый символ повиновения, не позволял Роз сдаться. Она сделала вдох, превозмогая сопротивление браслета и решительно глянула на задумчивого коллегу. Мимолётная передышка и новая попытка. Терпение. Украшение начало плавиться, Роз воодушевлённо затаила дыхание. Браслет упал, униженно бряцнув об пол. Выдох облегчения. Девушка злорадно улыбнулась, сжала ладонью запястье и принялась растирать пальцами, выгоняя из тела остатки неприятных ощущений. Покалеченное украшение взмыло в воздух и оказалось на столе.
- Да, конечно, - ответила Розалин на предостережения мистера Малфоя. – Спасибо за всё, - ещё раз поблагодарила она, инстинктивно поднимаясь на ноги, когда мужчина собрался уходить. Задерживать его более она не смела, и так было неловко.
Он застыл у порога, задержав взгляд, который будет так настойчиво всплывать у Роз в памяти до того самого дня, когда Уильям Хогарт издаст свой последний вздох.

Дверь закрылась, и волшебница плавно осела на стул. Она неподвижно смотрела на браслет с минуту и лишь потом порывисто сдёрнула со спинки лёгкий газовый шарф, набросила на украшение, заматывая изумрудной дымкой. Скомкав, она засунула свёрток поглубже в сумочку, но одеваться не спешила.
Молодая женщина закрыла лицо руками, выдыхая в тишину своё отчаяние. Когда, в какой злополучный момент это случилось с Розалин Адайн Шафик? Когда она потеряла себя, растворившись в обстоятельствах, и покорно или, скорее, апатично заняла позорное место между рабыней и наложницей? Она! Рождённая с чувством собственного достоинства! Шумный выдох сорвался в сокрушённый стон, губы задрожали, а грудь будто сдавило. Роз откинулась на спинку стула, слепо глядя в пустоту или куда-то внутрь себя. Лопатки упёрлись в древесину, а ей показалось, что они касаются дна, а сама она где-то под бесконечной толщей мутной воды. И выхода только два: утонуть или оттолкнуться.
Кто ей внушил это противное самой её природе смирение? Мать ли, перепуганная предательством старшей дочери или горькие потери и разочарования, которые девушке довелось пережить так рано? Что теперь нанизывать причины на нитку. Хогарт зажмурилась, жадно хватая воздух приоткрытым ртом. Опустошённая и раздавленная, поглощённая отвращением к себе самой. Её засасывало это презрение, замедляя бег сердца, отвращая от реальности. Сколько она так просидела – трудно сказать. Но, достигнув пиковой точки своих терзаний, вдруг встрепенулась. Её мысли завертелись вокруг Малфоя, воскрешая в памяти каждую деталь этого вечера, распаляя надежду. Его пример вдохновлял. Ведь он смог не померкнуть и не сломаться, несмотря на всё, что ему пришлось пережить, а, напротив, твёрдо занял место человека уважаемого и достойного, перекроив репутацию в свою пользу. Удивительный волшебник. Наверное, это судьба или знак, что именно он застал это мерзкое зрелище. Как символично он избавил Розалин от оков, далеко не только физических. Она будет бороться. С этого мгновения и до последнего дня.
Дышать стало легче, как будто в кабинете не было этой густой духоты. В бесцветном взгляде миссис Хогарт сверкнула искра. Всё можно изменить, стоит только решиться. Она готова. Теперь готова. На лице появилась живость и восторженно-воинственный пыл. Она легко поднялась, с задорным цоканьем каблучков оттолкнувшись от пола. Надела пальто и взяла сумочку, застегнув лёгким жестом, с улыбкой провожая взглядом итаат, завёрнутый в саван, предварительно наложив заклятье, рассеивающее внимание от тёмного предмета.
«Не Уильям забыл, кто я, - я сама забыла. Пришло время вспомнить. Спасибо вам, мистер Малфой» - подумала миссис Хогарт. Страха больше не было, будто Драко всё ещё покровительственно держал её за плечо. Розалин вышла за дверь, оставив позади за порогом слабую угнетённую женщину.

+3


Вы здесь » HP: University of Magic Arts » Законченные эпизоды » Границы дозволенного